ursula le guin
Aktualności Książki

Ursula K. Le Guin na Festiwalu Conrada w Krakowie

Z okazji premiery zbioru poezji Ursuli K. Le Guin, serdecznie zapraszamy Państwa na niecodzienne spotkanie. 26 października o godzinie 15:00 z Czytelnikami spotkają się tłumacze zbioru „Dotąd dobrze/So far so good” – Justyna Bargielska i prof. Jerzy Jarniewicz.  Dyskusję poprowadzi Joanna Wołyńska –  tłumaczka i antropolog kultury.

Spotkanie odbędzie się w krakowskiej Księgarni Pod Globusem, w ramach Festiwalu Conrada.

Festiwal Conrada to organizowany przez Miasto Kraków, Krakowskie Biuro Festiwalowe oraz Fundację Tygodnika Powszechnego – to największe międzynarodowe wydarzenie literackie w Polsce i jedno z największych w Europie. Serdecznie zapraszam Państwa na wydarzenia odbywające się w ramach Festiwalu.

Więcej informacji znajdą Państwo w programie edycji 2019: http://conradfestival.pl/program

Strona spotkania z Justyną Bargielską i Jerzym Jarniewiczem https://www.facebook.com/events/364710937737644/

Ursula K. Le Guin Dotąd dobrze
Tłumaczenie: Justyna Bargielska, Jerzy Jarniewicz

Legendarną Ursulę K. Le Guin miliony czytelników znają jako autorkę niezwykłych powieści science-fiction, ale jej dorobek obejmuje znacznie więcej gatunków literackich. Szczególne miejsce zajmuje w jej twórczości poezja, którą Le Guin pisała całe życie.
Ten ostatni zbiór wierszy ukończyła tuż przed swoją śmiercią w 2018 roku. W „Dotąd dobrze” bezkompromisowo mierzy się ze śmiertelnością, pełna zdumienia dla tajemnicy, która się za nią kryje. Przesiąknięta naturalnym pięknem północno-zachodniego Wybrzeża, gdzie echo niesie melodię dziecięcych piosenek i mitów, ostatnia książka Le Guin jest ukoronowaniem jej długiej i bujnej kariery pisarskiej.

Nie ma drugiego autora z wyobraźnią tak potężną i delikatną jednocześnie, jak Le Guin.
Grace Paley – pisarka

[Le Guin] Nigdy nie traci szacunku dla ogromu istnienia.
Margaret Atwood – pisarka, poetka i krytyczka literacka

Ursula K. Le Guin (1929-2018) – wielokrotnie nagradzana amerykańska pisarka science fiction i fantasy. Jej książki stały się klasyką nie tylko fantastyki, to kanon literatury pięknej – analizowany, poddawany badaniom literackim, antropologicznym i psychoanalitycznym. Pisała dla dorosłych, młodzieży i dzieci. Autorka scenariuszy filmowych, esejów, wierszy, tekstów piosenek. Uhonorowana wszelkimi możliwymi nagrodami przyznawanymi twórcom science fiction i fantasy, z Nebulą, Hugo i World Fantasy Award na czele.

Justyna Bargielska – poetka, pisarka, dwukrotna laureatka Nagrody Literackiej Gdynia, dwukrotna finalistka nagrody literackiej Nike. Tłumaczona na wiele języków, „Dotąd dobrze” to jej debiut translatorski.

Jerzy Jarniewicz – tłumacz Joyce’a, Rotha, Banville’a, Carvera i wielu innych. Krytyk literacki, znawca kontrkultury, autor trzynastu, tomów wierszy nagradzanych m.in. Wrocławską Nagrodą Literacką Silesius, dwukrotnie nominowany do Nike.

Polecamy również: